Main Index: Albanian Bible

 

2 Samuel 22

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]

2SAM 22:1 Davidi i drejtoi Zotit fjalėt e kėtij kantiku ditėn qė Zoti e ēliroi nga duart e tė gjithė armiqve tė tij dhe nga dora e Saulit. Ai tha:

2SAM 22:2 "Zoti ėshtė fortesa ime, kalaja ime dhe ēlirimtari im,

2SAM 22:3 Perėndia im, shkėmbi nė tė cilin strehohem, mburoja ime, fuqia e shpėtimit tim, strehimi im i lartė, streha ime. O shpėtimtari im, ti mė shpėton nga dhuna!

2SAM 22:4 Unė i kėrkoj ndihmė Zotit qė meriton tė lavdėrohet, dhe kėshtu mė shpėtoi nga duart e armiqve tė mi.

2SAM 22:5 Valėt e vdekjes mė kishin rrethuar dhe pėrrenjtė e shkatėrrimit mė kishin tmerruar.

2SAM 22:6 Dhimbjet e Sheolit mė kishin zėnė dhe lakun e vdekjes e kisha para syve.

2SAM 22:7 Nė ankthin tim i kėrkova ndihmė Zotit dhe i klitha Perėndisė tim. Ai e dėgjoi zėrin tim nga tempulli ku ndodhej dhe klithma ime arriti nė veshėt e tij.

2SAM 22:8 Atėherė toka u trondit dhe u drodh, themelet e qiejve u lėkundėn dhe u shkundėn, sepse ai ishte tėrė zemėrim.

2SAM 22:9 Njė tym ngjitej nga fejzat e hundės sė tij dhe njė zjarr pėrvėlues i dilte nga goja; prej tij dilnin thėngjij.

2SAM 22:10 Ai i uli qiejtė dhe zbriti me njė mjegull tė dendur poshtė kėmbėve tė tij.

2SAM 22:11 Ai rrinte kaluar mbi njė kerubin, fluturonte dhe dukej mbi flatrat e erės.

2SAM 22:12 Si shatorre rreth vetes kishte vėnė terrin, errėsirėn e ujėrave dhe retė e dendura tė qiellit.

2SAM 22:13 Nga shkėlqimi qė i priste dilnin thėngjij.

2SAM 22:14 Zoti gjėmoi nė qiejt dhe Mė i Larti bėri tė dėgjohet zėri i tij.

2SAM 22:15 Hodhi shigjeta dhe shpėrndau armiqtė, hodhi shigjetat e tij dhe i shpėrndau.

2SAM 22:16 Atėherė doli shtrati i detit dhe themelet e botės u zbuluan, me qortimin e Zotit, me erėn qė shfrynė, fejzat e hundės sė tij.

2SAM 22:17 Ai nga lart shtriu dorėn dhe mė kapi, mė nxori nga ujėrat e mėdha.

2SAM 22:18 Mė ēliroi nga armiku im i fuqishėm dhe nga ata qė mė urrenin, sepse ishin mė tė fortė se unė

2SAM 22:19 Ata ishin ngritur kundėr meje ditėn e mjerimit tim, por Zoti qe pėrkrahėsi im,

2SAM 22:20 ai mė ēoi larg tyre; ai mė shpėtoi sepse i pėlqej.

2SAM 22:21 Zoti mė ka shpėrblyer simbas sė drejtės sime dhe mė ka dhėnė simbas pastėrtisė sė duarve tė mia,

2SAM 22:22 sepse kam ndjekur rrugėt e Zotit dhe nuk jam larguar pabesisht nga Perėndia im.

2SAM 22:23 Sepse kam mbajtur para vetes tė gjitha ligjet e tij dhe nuk jam larguar nga statutet e tij.

2SAM 22:24 Kam qenė i ndershėm me tė dhe i jam ruajtur paudhėsisė.

2SAM 22:25 Prandaj Zoti mė ka dhėnė simbas sė drejtės sime, simbas pastėrtisė sime pėrpara syve tė tij.

2SAM 22:26 Ti tregohesh i mėshirshėm me njeriun e pėrshpirtshėm dhe i drejtė me njeriun e drejtė;

2SAM 22:27 ti tregohesh i pastėr me njeriun e pastėr dhe dinak me njeriun e ēoroditur.

2SAM 22:28 Ti shpėton njerėzit e hidhėruar, por shikimi yt ndalet mbi kryelartėt pėr t`i ulur.

2SAM 22:29 Po, ti je drita ime, o Zot; Zoti ndriēon terrin tim.

2SAM 22:30 Me ty mund tė sulmoj njė grup, me Perėndinė tim mund tė kapėrcej njė mur.

2SAM 22:31 Rruga e Zotit ėshtė e pėrsosur; fjala e Zotit ėshtė purifikuar me zjarrin. Ai ėshtė mburoja e tė gjithė atyre qė kanė shpresė tek ai.

2SAM 22:32 Nė fakt kush ėshtė Perėndi pėrveē Zotit? Dhe kush ėshtė Kalaja pėrveē Perėndisė tonė?

2SAM 22:33 Zoti ėshtė kalaja ime e fuqishme, ai e bėn tė pėrsosur rrugėn time.

2SAM 22:34 Ai i bėn kėmbėt e mia si ato tė drerit dhe mė bėn tė mbahem mirė nė vendet e mia tė larta.

2SAM 22:35 Ai i mėson duart e mia pėr betejė dhe krahėt e mia mund tė tendosin njė hark prej bronzi.

2SAM 22:36 Ti mė ke dhėnė edhe mburojėn e shpėtimit tėnd dhe mirėsia jote mė ka bėrė tė madh.

2SAM 22:37 Ti i ke zgjedhur hapat e mia dhe kėmbėt e mia nuk kanė ngurruar nė kėtė rast.

2SAM 22:38 Unė i kam ndjekur armiqtė e mi dhe i kam shkatėrruar, nuk jam kthyer prapa para se t`i shfarosja.

2SAM 22:39 I kam shkatėrruar dhe shtypur, dhe ata nuk kanė mundur mė tė ngrihen kundėr meje; ata kanė rėnė nėn kėmbėt e mia.

2SAM 22:40 Ti mė ke dhėnė forcė nė betejė, dhe bėre qė tė mė pėrulen ata qė ngriheshin kundėr meje;

2SAM 22:41 bėre qė tė mė kthenin kurrizin armiqtė e mi pėrpara meje, dhe unė zhduka ata qė mė urrenin.

2SAM 22:42 Ata shikuan, por nuk pati njeri qė t`i shpėtonte; i klithėn Zotit, por ai nuk iu pėrgjigj atyre.

2SAM 22:43 Unė i thėrmova si pluhuri i tokės, i copėtova dhe i shkela si balta e rrugėve.

2SAM 22:44 Ti mė ke ēliruar nga mosmarrėveshjet e popullit tim, mė ke ruajtur si udhėheqės i kombeve; njė popull qė nuk e njihja mė ka shėrbyer.

2SAM 22:45 Bijtė e tė huajve mė nėnshtrohen mua; sa mė dėgjojnė, mė binden.

2SAM 22:46 Bijtė e tė huajve kanė humbur guximin, kanė dalė duke u dridhur nga fortesat e tyre.

2SAM 22:47 Rroftė Zoti! Qoftė e bekuar Fortesa ime! U lartėsoftė nė qiell Perėndia, Fortesa e shpėtimit tim!

2SAM 22:48 Éshtė Perėndia qė hakmerret pėr mua, qė mė nėnshtron popujt,

2SAM 22:49 dhe mė liron nga armiqtė e mi. Ti mė larton mbi ata qė ngrihen kundėr meje dhe mė ēliron nga njeriu i furishėm.

2SAM 22:50 Prandaj, o Zot, do tė tė kremtoj midis kombeve dhe do tė kėndojė lavdinė e emrit tėnd.

2SAM 22:51 Lirime tė mėdha i siguron mbretit tė tij, sillet dashamirės me tė vajosurin, me Davidin dhe me pasardhėsit e tij pėrjetė".

 

Created with HTMLCompiler by BibleDatabase