Index: French - Louis Segond

 

Luc 20

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24]

20:1 Un de ces jours-là, comme Jésus enseignait le peuple dans le temple et qu`il annonçait la bonne nouvelle, les principaux sacrificateurs et les scribes, avec les anciens, survinrent,

20:2 et lui dirent: Dis-nous, par quelle autorité fais-tu ces choses, ou qui est celui qui t`a donné cette autorité?

20:3 Il leur répondit: Je vous adresserai aussi une question.

20:4 Dites-moi, le baptême de Jean venait-il du ciel, ou des hommes?

20:5 Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux: Si nous répondons: Du ciel, il dira: Pourquoi n`avez-vous pas cru en lui?

20:6 Et si nous répondons: Des hommes, tout le peuple nous lapidera, car il est persuadé que Jean était un prophète.

20:7 Alors ils répondirent qu`ils ne savaient d`où il venait.

20:8 Et Jésus leur dit: Moi non plus, je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses.

20:9 Il se mit ensuite à dire au peuple cette parabole: Un homme planta une vigne, l`afferma à des vignerons, et quitta pour longtemps le pays.

20:10 Au temps de la récolte, il envoya un serviteur vers les vignerons, pour qu`ils lui donnent une part du produit de la vigne. Les vignerons le battirent, et le renvoyèrent à vide.

20:11 Il envoya encore un autre serviteur; ils le battirent, l`outragèrent, et le renvoyèrent à vide.

20:12 Il en envoya encore un troisième; ils le blessèrent, et le chassèrent.

20:13 Le maître de la vigne dit: Que ferai-je? J`enverrai mon fils bien-aimé; peut-être auront-ils pour lui du respect.

20:14 Mais, quand les vignerons le virent, ils raisonnèrent entre eux, et dirent: Voici l`héritier; tuons-le, afin que l`héritage soit à nous.

20:15 Et ils le jetèrent hors de la vigne, et le tuèrent. Maintenant, que leur fera le maître de la vigne?

20:16 Il viendra, fera périr ces vignerons, et il donnera la vigne à d`autres. Lorsqu`ils eurent entendu cela, ils dirent: A Dieu ne plaise!

20:17 Mais, jetant les regards sur eux, Jésus dit: Que signifie donc ce qui est écrit: La pierre qu`ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l`angle?

20:18 Quiconque tombera sur cette pierre s`y brisera, et celui sur qui elle tombera sera écrasé.

20:19 Les principaux sacrificateurs et les scribes cherchèrent à mettre la main sur lui à l`heure même, mais ils craignirent le peuple. Ils avaient compris que c`était pour eux que Jésus avait dit cette parabole.

20:20 Ils se mirent à observer Jésus; et ils envoyèrent des gens qui feignaient d`être justes, pour lui tendre des pièges et saisir de lui quelque parole, afin de le livrer au magistrat et à l`autorité du gouverneur.

20:21 Ces gens lui posèrent cette question: Maître, nous savons que tu parles et enseignes droitement, et que tu ne regardes pas à l`apparence, mais que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité.

20:22 Nous est-il permis, ou non, de payer le tribut à César?

20:23 Jésus, apercevant leur ruse, leur répondit: Montrez-moi un denier.

20:24 De qui porte-t-il l`effigie et l`inscription? De César, répondirent-ils.

20:25 Alors il leur dit: Rendez donc à César ce qui est à César, et à Dieu ce qui est à Dieu.

20:26 Ils ne purent rien reprendre dans ses paroles devant le peuple; mais, étonnés de sa réponse, ils gardèrent le silence.

20:27 Quelques-uns des sadducéens, qui disent qu`il n`y a point de résurrection, s`approchèrent, et posèrent à Jésus cette question:

20:28 Maître, voici ce que Moïse nous a prescrit: Si le frère de quelqu`un meurt, ayant une femme sans avoir d`enfants, son frère épousera la femme, et suscitera une postérité à son frère.

20:29 Or, il y avait sept frères. Le premier se maria, et mourut sans enfants.

20:30 Le second et le troisième épousèrent la veuve;

20:31 il en fut de même des sept, qui moururent sans laisser d`enfants.

20:32 Enfin, la femme mourut aussi.

20:33 A la résurrection, duquel d`entre eux sera-t-elle donc la femme? Car les sept l`ont eue pour femme.

20:34 Jésus leur répondit: Les enfants de ce siècle prennent des femmes et des maris;

20:35 mais ceux qui seront trouvés dignes d`avoir part au siècle à venir et à la résurrection des morts ne prendront ni femmes ni maris.

20:36 Car ils ne pourront plus mourir, parce qu`ils seront semblables aux anges, et qu`ils seront fils de Dieu, étant fils de la résurrection.

20:37 Que les morts ressuscitent, c`est ce que Moïse a fait connaître quand, à propos du buisson, il appelle le Seigneur le Dieu d`Abraham, le Dieu d`Isaac, et le Dieu de Jacob.

20:38 Or, Dieu n`est pas Dieu des morts, mais des vivants; car pour lui tous sont vivants.

20:39 Quelques-uns des scribes, prenant la parole, dirent: Maître, tu as bien parlé.

20:40 Et ils n`osaient plus lui faire aucune question.

20:41 Jésus leur dit: Comment dit-on que le Christ est fils de David?

20:42 David lui-même dit dans le livre des Psaumes: Le Seigneur a dit à mon Seigneur: Assieds-toi à ma droite,

20:43 Jusqu`à ce que je fasse de tes ennemis ton marchepied.

20:44 David donc l`appelle Seigneur; comment est-il son fils?

20:45 Tandis que tout le peuple l`écoutait, il dit à ses disciples:

20:46 Gardez-vous des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques; qui recherchent les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les festins;

20:47 qui dévorent les maisons des veuves, et qui font pour l`apparence de longues prières. Ils seront jugés plus sévèrement.

 

Created with HTMLCompiler by BibleDatabase