Index: French Darby

 

Psaumes 89

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] [31] [32] [33] [34] [35] [36] [37] [38] [39] [40] [41] [42] [43] [44] [45] [46] [47] [48] [49] [50] [51] [52] [53] [54] [55] [56] [57] [58] [59] [60] [61] [62] [63] [64] [65] [66] [67] [68] [69] [70] [71] [72] [73] [74] [75] [76] [77] [78] [79] [80] [81] [82] [83] [84] [85] [86] [87] [88] [89] [90] [91] [92] [93] [94] [95] [96] [97] [98] [99] [100] [101] [102] [103] [104] [105] [106] [107] [108] [109] [110] [111] [112] [113] [114] [115] [116] [117] [118] [119] [120] [121] [122] [123] [124] [125] [126] [127] [128] [129] [130] [131] [132] [133] [134] [135] [136] [137] [138] [139] [140] [141] [142] [143] [144] [145] [146] [147] [148] [149] [150]

89:1 ¶ Je chanterai à toujours les bontés de l'Éternel; de génération en génération je ferai connaître de ma bouche ta fidélité.

89:2 Car j'ai dit: La bonté sera édifiée pour toujours; dans les cieux mêmes tu établiras ta fidélité.

89:3 J'ai fait alliance avec mon élu, j'ai juré à David, mon serviteur:

89:4 J'établirai ta semence pour toujours, et j'édifierai ton trône de génération en génération. Sélah.

89:5 ¶ Et les cieux célébreront tes merveilles, ô Éternel! oui, ta fidélité, dans la congrégation des saints.

89:6 Car qui, dans les nues, peut être comparé à l'Éternel? Qui, parmi les fils des forts, est semblable à l'Éternel?

89:7 *Dieu est extrêmement redoutable dans l'assemblée des saints, et terrible au milieu de tous ceux qui l'entourent.

89:8 Éternel, Dieu des armées, qui est comme toi, puissant Jah? Et ta fidélité est tout autour de toi.

89:9 Toi, tu domines l'orgueil de la mer; quand ses flots se soulèvent, toi tu les apaises.

89:10 Toi, tu as abattu Rahab comme un homme tué; par le bras de ta force tu as dispersé tes ennemis.

89:11 A toi les cieux, et à toi la terre; le monde et tout ce qu'il contient, toi tu l'as fondé.

89:12 Le nord et le midi, toi tu les as créés; le Thabor et l'Hermon exultent en ton nom.

89:13 A toi est le bras de puissance; ta main est forte; ta droite est haut élevée.

89:14 La justice et le jugement sont les bases de ton trône; la bonté et la vérité marchent devant ta face.

89:15 ¶ Bienheureux le peuple qui connaît le cri de joie! ils marchent, ô Éternel! à la lumière de ta face.

89:16 Ils s'égaient en ton nom tout le jour, et sont haut élevés par ta justice.

89:17 Car tu es la gloire de leur force; et dans ton bon plaisir notre corne sera haut élevée.

89:18 Car l'Éternel est notre bouclier, et le Saint d'Israël, notre roi.

89:19 ¶ Alors tu parlas en vision de ton saint, et tu dis: J'ai placé du secours sur un homme puissant, j'ai haut élevé un élu d'entre le peuple.

89:20 J'ai trouvé David, mon serviteur; je l'ai oint de mon huile sainte;

89:21 Ma main sera fermement avec lui, et mon bras le fortifiera;

89:22 L'ennemi ne le pressurera pas et le fils d'iniquité ne l'affligera pas;

89:23 J'abattrai ses adversaires devant sa face, et je frapperai ceux qui le haïssent;

89:24 Et ma fidélité et ma bonté seront avec lui, et, par mon nom, sa corne sera élevée.

89:25 Et j'ai mis sa main à la mer, et sa droite dans les fleuves.

89:26 Lui me criera: Tu es mon père, mon Dieu, et le rocher de mon salut.

89:27 Aussi moi, je ferai de lui le premier-né, le plus élevé des rois de la terre.

89:28 Je lui garderai ma bonté à toujours, et mon alliance lui sera assurée.

89:29 Et je ferai subsister sa semence à perpétuité, et son trône comme les jours des cieux.

89:30 Si ses fils abandonnent ma loi et ne marchent pas dans mes ordonnances,

89:31 S'ils violent mes statuts et ne gardent pas mes commandements,

89:32 Je visiterai leur transgression avec la verge, et leur iniquité avec des coups;

89:33 Mais je ne retirerai pas de lui ma bonté, et je ne démentirai pas ma fidélité;

89:34 Je ne violerai point mon alliance, et je ne changerai pas ce qui est sorti de mes lèvres.

89:35 J'ai une fois juré par ma sainteté, si jamais je mens à David!

89:36 Sa semence sera à toujours, et son trône comme le soleil devant moi.

89:37 Comme la lune, il sera affermi pour toujours; et le témoin dans les nues en est ferme. Sélah.

89:38 ¶ Mais tu l'as rejeté et tu l'as méprisé, tu as été courroucé contre ton oint.

89:39 as répudié l'alliance de ton serviteur, tu as profané sa couronne jusqu'en terre;

89:40 Tu as rompu toutes ses clôtures, tu as mis en ruine ses forteresses:

89:41 Tous ceux qui passent le pillent; il est en opprobre à ses voisins.

89:42 Tu as élevé la droite de ses adversaires, tu as réjoui tous ses ennemis;

89:43 Tu as retourné le tranchant de son épée, et tu ne l'as pas soutenu dans la bataille.

89:44 Tu as fait cesser son éclat, et tu as jeté par terre son trône;

89:45 Tu as abrégé les jours de sa jeunesse, tu l'as couvert de honte. Sélah.

89:46 Jusques à quand, ô Éternel, te cacheras-tu à toujours, et ta fureur brûlera-t-elle comme un feu?

89:47 Souviens-toi, quant à moi, de ce qu'est la vie: pourquoi as-tu créé tous les fils des hommes pour n'être que vanité?

89:48 Qui est l'homme qui vit et qui ne verra pas la mort, -qui sauvera son âme de la main du shéol? Sélah.

89:49 Où sont, Seigneur, tes premières bontés, que tu as jurées à David dans ta fidélité?

89:50 Souviens-toi, Seigneur, de l'opprobre de tes serviteurs, -je porte dans mon sein celui de tous les grands peuples, -

89:51 l'opprobre dont tes ennemis couvrent, ô Éternel, dont ils couvrent les pas de ton oint.

89:52 Béni soit l'Éternel pour toujours! Amen, oui, amen!

 

Created with HTMLCompiler by BibleDatabase